举报投诉联系我们 手机版 热门标签 国学啦
您的位置:国学啦 > 王安石的《赠外孙》 王安石《赠外孙》原文翻译及赏析

王安石的《赠外孙》 王安石《赠外孙》原文翻译及赏析

2023-04-17 09:43 王安石

王安石的《赠外孙》 王安石《赠外孙》原文翻译及赏析

王安石的《赠外孙》

《赠外孙》是中国古代文学家王安石的一首诗歌,也是他最著名的作品之一。诗歌描写了王安石对外孙的深情思念,表达了他对外孙的爱和关怀。

诗歌开头,王安石表达了他对外孙的思念之情:“清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。”这里王安石用雨天表达了他对外孙的思念之情:雨天时人们都会感到凄凉、伤感;而王安石在这里也用“牧童遥指杏花村”来表达他对外孙的思念之情。

随后,王安石又用一番动人的语句来形容他对外孙的关怀之情:“少年不识愁滋味,爱上层楼。爱上层楼为君作伴;朝如青丝暮成雪。”这里王安石用“少年不识愁滋味”来形容他常常地关注、关心、看顾外孙;而用“朝如青丝暮成雪”则是形容他对外孙永不变心、永不去世的眷顾之情。

    明月几时有!把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去!又恐琼楼玉宇!高处不胜寒。 
    起舞弄清影!何似在人间! 

随后王安石又诗意地表达了他带子女去看望外孙的冲动——“明月几时有! 把酒问青天……我欲乘风归去! 又恐琼楼玉宇! 高处不胜寒……起舞弄清影! 何似在人间! ”这里王安石用明月、风、球舞三个元素来衬托出他带子女去看望外孙的冲动——明月说明要带子女去看望;风则代表要带子女飞奔而去;而球舞则代表要带子女一同庆贺团圆之时到来。

王安石《赠外孙》原文翻译及赏析

赏析意思是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。下面是小编精心整理的王安石《赠外孙》原文翻译及赏析,欢迎阅读与收藏。

王安石《赠外孙》原文翻译及赏析1

注释

(1)凤凰雏:指幼小的凤凰。这里用来比喻作者的外孙。雏,指幼小的,多指鸟类。

(2)从:放纵,放任。(通假字:通“纵”)

(3)五车(chē):形容书之多,语出《庄子天下》“惠施多方,其书五车”。成语“学富五车”即源于此。

(4)年小:年纪小。

译文

小外孙就像南山上新生的小凤凰一样,眉目清秀得比画上的还好看。他小时候就让他想干什么就干什么,但是年纪大些的时候必须读很多的书。

赏析

这是王安石题赠外孙的七言绝旬,这首诗表明诗人对外孙真挚的爱抚中充满着无限的期望,也表达了诗人尽享天伦之乐的心情。

王安石有一个外孙叫吴侔。这个孩子长得聪明伶俐,眉清目秀,十分可爱。王安石非常喜爱,热切地希望他将来能够读书成材,于是就写了这首诗。一是为了表达对外孙的.爱怜,二是对他进行教育和勉励。

“南山新长凤凰雏, 眉目分明画不如。”诗的前两句,用南山的小凤凰比喻外孙的可爱,用画上的人来衬托外孙的好看,描绘出小外孙天真活泼的形象,表现出诗人对外孙的无限爱怜。

“年小从他爱梨栗, 长成须读五车书。”小外孙伸手向他要东西吃,外祖父从不拒绝,因为诗人知道,“贪吃”这是幼儿的天性。

由此,诗人联想到外孙将来的发展前途。小时候可以任他无忧无虑地玩耍要吃的,等到他该读书的时侯,就要督促他好好读书,以便使之成为有学问的人。

“五车书”,是说很多的书。出自《庄子.天下》:“惠施多方,其书五车。”旧时因称读书多为“学 富五车”。

这首诗充分抒发了作者对外孙的喜爱之情,揭示了培育后代,使之健康成长的方法,强调了博览群书对于成长的重要性。至今仍有启示意义。

王安石《赠外孙》原文翻译及赏析2

原文

南山新长凤凰雏(1),

眉目分明画不如。

年小(4)从(2)他爱梨栗,

长成须读五车(3)书。

译文

小外孙就像南山上新生的小凤凰一样,

眉目清秀得比画上的还好看。

他小时候就让他想干什么就干什么,

但是年纪大些的时候必须读很多的书。

赏析

诗歌充分抒发了作者对外孙的喜爱之情,揭示了培育后代,使之健康成长的方法,强调了博览群书对于成长的重要性。

作者简介

王安石(1021-1086)字介甫,晚号半山,小字獾郎,封荆国公,世人又称王荆公,世称临川先生。宋抚州临川县盐步岭人(今抚州市区),汉族。北宋杰出的政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋古文八大家之一。在北宋文学中具有突出成就。其诗“学杜得其瘦硬”,长于说理与修辞,善用典,风格遒劲有力,警辟精绝,亦有情韵深婉之作。著有《临川集》。他出生在一个小官吏家庭。父益,字损之,曾为临江军判官,一生在南北各地做了几任州县官。安石少好读书,记忆力强,受到较好的教育。庆历二年(1042年)登杨寘榜进士第四名,先后任淮南判官、鄞县知县、舒州通判、常州知州、提点江东刑狱等地方的官吏。治平四年(1067年)神宗初即位,诏安石知江宁府,旋召为翰林学士。熙宁二年(1069年)提为参知政事,从熙宁三年起,两度任同中书门下平改革家章事,推行新法。熙宁九年罢相后,隐居,病死于江宁(今江苏南京市)钟山,谥号“文”。其政治变法对宋初社会经济具有很深的影响,已具备近代变革的特点,被列宁誉为是“中国十一世纪最伟大的改革家”。

王安石《赠外孙》原文翻译及赏析

阅读全文
以上是国学啦为你收集整理的王安石的《赠外孙》 王安石《赠外孙》原文翻译及赏析全部内容。
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。
相关文章
© 2024 国学啦 guoxuela.com 版权所有 联系我们